Le Bulletin
de l'Alliance Française

n.4, mars 2000
Sommaire
Бюллетень
Альянс Франсез

n.4, март 2000
Оглавление
 Главная страница  Курсы французского языка  Уровни и международные стандарты  Бюллетень  Контакты

Le français du touriste ou du tourisme ?

Л.К.Шаверина , преподаватель АФ

Изучая французский, мы задумываемся и о том, как применить наши знания и с удовольствием, и с пользой. Вложенный труд и накопленные знания должны, наконец, "поработать на нас"! Одной из наиболее доступных сфер деятельности, дающих возможность непосредственно го и непринужденного общения, постоянной и разнообразной практики языка, является туризм.

Если вы намерены работать или уже работаете с туристами из франкоязыч ных стран, то вам наверняка будет интересен и полезен курс "Le français du tourisme", предоставляющий реальный шанс успешно сдать экзамен на получение "Certificat de franзais du tourisme et de l'hôtellerie de la Chambre de Commerce et d'Industrie de Paris".

Что такое "Certificat..."? Это диплом, подтверждающий знание французского языка в объеме, достаточном для начала профессиональной работы в разнообразных сферах и предприятиях туризма: гостиницах, ресторанах, туристических агентствах, курортах, центрах развлечений и отдыха, транспортных агентствах и др. Он будет выслан вам прямо из Парижа, если вы сдадите экзамен CCIP (Торгово-Промышленной Палаты Парижа), а его можно сдать, не выезжая из Санкт-Петербурга, в Alliance Française, по окончании подготовительного курса.

Любопытно? Тогда продолжим.

Как мы готовимся?

Предлагаемый курс рассчитан на 60 академических часов (всего 4 месяца занятий по два раза в неделю) и будет вполне доступен тем, кто уже достиг пятого уровня (по системе Alliance Française). Если у вас есть к тому же специальное образование в области туризма или вы получаете его, то вам будет легче и проще освоить этот курс.

Основная цель - подготовить к успешной сдаче экзамена. Для этого мы знакомимся с организацией туризма во Франции и изучаем применяемые виды документации (lettre, voucher, téléx, télécopie, facture, note...), постоянно тренируемся в их составлении, исходя из разнообразных ситуаций. Учимся, как правильно встретить и принять клиента, ответить на вопрос или запросить информацию, объяснить и посоветовать, отреагировать на недовольство или опасения, вежливо отказать или извиниться. Тренинг в процессе "jeux de rôles" позволяет отработать не только соответствующую лексику, но и расширить знания в том, что по-французски называется civilisation. Не забываем и о том, что туризм - это бизнес, следовательно, необходимо уметь рекламировать и выгодно продать свой "produit touristique", об этом тоже идет речь на занятиях.

Вы видите, что тематика обширна. И хотя в области le français du tourisme доля сугубо специфической лексики невелика, ее все же придется осваивать наряду с общеэкономическими терминами, прочитывая дома необходимые материалы и статьи, выполняя письменные задания, а на занятиях - оттачивая навыки в диалоге с "клиентами", "коллегами" и преподавателем.

Как проходит экзамен?

Экзамен проходит в два этапа: сначала - письменные задания, через 2-3 дня - устные. Принимают специально приглашенные французские преподаватели и специалисты в туристическом бизнесе. Но бояться не надо: во-первых, экзаменаторы знают, что имеют дело с candidats non-francophones, и не потребуют от вас безукоризненного синтаксиса или образцового произношения. Важнее правильно и в полном объеме понять профессиональную ситуацию, предложенную в задании, и адекватно разрешить ее. Во-вторых, ваше право на ошибку закреплено в правилах экзамена.

На экзамене вам предлагается четыре блока заданий (по два в каждом) в соответствии с основными языковыми навыками (aptitudes), хорошо знакомые всем слушателям Alliance Française.

В заданиях Compréhension Ecrite предлагается текст, статья или документ, внимательное прочтение которого дает возможность правильно ответить на вопросы или выбрать правильный ответ из трех-четырех вариантов.

Expression Ecrite содержит элемент творчества: на основе конкретной профессиональной ситуации, изложенной в задании, вам предстоит ответить на телекс или написать письмо, оформить рекламный текст или изложить программу экскурсий.

Compréhension Orale - обычно наименее сложная и успешно выполняемая часть экзамена - потребует тем не менее сосредоточенности, так как в процессе двукратного прослушивания кассеты с записью диалога (или монолога) надо успеть заполнить формуляр или карту, или отметить vrai/faux.

Наконец, Expression Orale. В вашем распоряжении будет по 15 минут на каждое из двух заданий. Внимательно изучив исходные данные и осознав задачу, в беседе с экзаменатором вы докажете, что действительно можете использовать французский язык, чтобы найти для клиента свободный номер в городе, если в вашем отеле все занято, или помочь разобраться в меню, заказать билеты, порекомендовать тот или иной маршрут, или рассказать о достопримечательностях города.

Когда и этот этап пройден, можно отдохнуть в ожидании заслуженного документа. Вы его действительно заслужили, даже если справились с шестью из восьми заданий (при условии, что эти две задачи не относятся к одной aptitude). И будьте уверены, действительно незначительные ошибки не помешают признать выполненные задания достойными оценки "Réussi".

Читайте также

Специализированный курс "Туризм и гостиничное дело"
[ Saint-Pétersbourg francophone ]
[ Ecole de l'Alliance Française ]
[ Administrateur du site ]
Главный редактор: Алексей Сато.
Редакция: Г.М.Драган, С.З.Ластовка, В.С.Ржеуцкий.
Дизайн и верстка: Д.Иванова, Д.Лисаченко.
 
Rambler's Top100